МЕТОДИКА ВЫЯВЛЕНИЯ УРОВНЯ ВЛАДЕНИЯ ЭВЕНКИЙСКИМ ЯЗЫКОМ МЛАДШИХ ШКОЛЬНИКОВ

12 января 11:04
В научно-педагогической сфере ведется активное исследование в области путей возрождения языков малочисленных народов Севера,  в том числе языка эвенкийского этноса  находящегося под угрозой исчезновения. Ведется анализ условий, которые могут способствовать полноценному функционированию эвенкийского языка и улучшению языковой ситуации.



Предполагается создание более благоприятной языковой среды  через сохранение традиционного образа жизни и расширение социальной среды функционирования этнического языка. Важным фактором эффективной научно-исследовательской деятельности в этом направлении является педагогический эксперимент.



Педагогический эксперимент – это научно обоснованная и хорошо продуманная система организации педагогического процесса, направленная на открытие нового педагогического знания, проверки и обоснования заранее разработанных научных предположений, гипотез [7; с. 485]. Состоит из трех этапов: констатирующий, формирующий и контрольный. Рассмотрим первый, констатирующий:



— Констатирующий, при котором изучаются вопросы педагогической теории и практики, реально существующие в жизни. Этот эксперимент проводится в начале исследования с целью выявления как положительных, так и отрицательных сторон изучаемой проблемы.  На данной стадии основной целью является определение (констатация) начального уровня всех параметров и факторов, которые подлежат отслеживанию в эксперименте. Проводится изучение начального состояния педагогической системы в эксперименте. Проводится изучение начального состояние педагогической системы с помощью контролирующий средств и методов выясняется уровень ЗУН, воспитанности, определенных качеств личности или коллектива. С помощью методов наблюдения, изучения документации устанавливается наличие необходимых условий для проведения эксперимента, оценивается состояние самих участников эксперимента [1; с. 85].



Педагогическая диагностика – распознавание состояния личности (или группы) путем быстрой фиксации его важнейших параметров; выявленные параметры соотносят к уже известным законам и тенденциям педагогики с целью прогноза поведения изучаемого, принятия решения о воздействии на его поведение в намеченном направлении [7; с. 468]. Педагогическая диагностика имеет в виду профессиональную деятельность педагога по постоянному изучению и оценке динамичной ситуации педагогического процесса и его непрерывно развивающегося объекта: ребенка, школьника, студента или группы, коллектива. Она преподносит педагогу исходные данные и ключ для практического решения конкретных педагогических задач. Следовательно, педагогическая диагностика есть предпосылка и условие для грамотной и успешной постановки и конструирования педагогической технологии.



В истории педагогики и методики образования известны практические, словесные и наглядные методы обучения. Наглядные методы обучения – это такие методы, при которых усвоение материала детьми зависит от применения наглядных и технических средств. Наглядные методы затрагивают эмоционально-чувственное восприятие детей. В педагогике наглядные методы одни из самых древних. Тем не менее, они не потеряли своей актуальности и в современном образовании, строящегося по требованиям ФГОС [3; с. 152]. Наглядные методы делятся на три большие группы: метод наблюдения, демонстрационный и иллюстративный методы.



Для выявления уровня владения эвенкийским языком, мы выберем иллюстративный метод. Ученику дается рисунок (фотография) (рис.1)



 



Рис.1



1.Ученика просят рассмотреть рисунок и заполнить нижепредставленную таблицу (см.табл.1):



Таблица 1



Существительноил Прилагательноил Глаголил
1      


Задание выполняют самостоятельно, письменно. На выполнение дается 5-15 минут.

  1. Беседа по рисунку. Беседуют ученик и учитель, работа по парам. На данное задание дается 10 минут.


Учитель спрашивает наводящие вопросы:



Эр ни? (на девочку)



Эр ни?(на оленя)



Ады дэгил тар картинаду?



Ады бэйнэл тар картинаду?



Ады дюдыл бэйнэл?

  1. Составление предложений, рассказа по рисунку. Самостоятельная, письменная и устная работа. На это задание дается 15 минут.


Например: Сунаткан чэңэйдерэн орорво (девочка держит на привязи оленя). Упкат бэйнэл девдерэ (все животные кушают). Сулаки ичэтчэрэн муннуканмэ (лиса смотрит на зайца) и т.д. Учитель просит ученика составить предложения или мини-рассказ по рисунку. После составления рассказа, ученик читает его.



После эксперимента проведен общий мониторинг по выявлению мотивации  к изучаемому языку, который является показателем формирования  самосознания и деятельностного отношения к изучаемому  языку.



Пример выполнения задания 1:








Существительноил    Прилагательноил Глаголил
1 Сунаткан (девочка) Дюдыл (домашний)     Девдерэн (кушает)
2    Орон (олень)     Гудей (красивая)     Чэңэйдерэн (держать на  привязи)
3     Сулаки (заяц)    Ңэлэкэс (трусливый)     Дэгдерэн (летает)
4     Урэ (гора) Мудурэн (хитрый)     Икэдерэн (поет)
5 Дэгил (птицы) Демукин (голодный) Хуктыдерэн (бежит)
6 Мол (деревья) Аивукин (сытый) Илитчаран (стоит)


 



Пример выполнения задания 2 (устно):



Учитель: Эр ни? (на девочку) (Кто это?);



Ученик: Эр сунаткан, нунан гудейкэн (Это девочка, она красивая);



Учитель: Эр ни?(на оленя)  (Кто это?);



Ученик: Эр орон, нунан дюдыл бэйнэ (Это олень, домашнее животное);



Учитель: Ады дэгил тар картинаду? (Сколько птиц изображено на картинке?)



Ученик: Картинаду нюңун дэгил (на картине 6 птиц);



Учитель: Ады бэйнэл тар картинаду? (Сколько животных нарисовано на кртинке?)



Ученик: Картинаду дыгин бэйнэл (на картине нарисовано 4 животных)



Учитель: Ады дюдыл бэйнэл? (сколько из них домашние?)



Ученик: Картинаду умун, дюр дюдыл бэйнэл (на картине один/два домащних животных).



3.Сунаткан чэңэйдерэн орорво (девочка держит на привязи оленя). Упкат бэйнэл девдерэ (все животные кушают). Сулаки ичэтчэрэн муннуканмэ (лиса смотрит на зайца) и т.д.



Диапазон данной методики распространяется не только на выявление уровня  владения эвенкийским (иностранным) языком, но и для проверки уже полученных знаний в виде самостоятельной работы по русскому (изучаемому) языку (например: после прохождения частей речи (имя существительное, имя прилагательное, глагол), для проверки умения составления предложений и текстов, мини-рассказов).



Литература

  1. Как проектировать универсальные учебные действия в начальной школе. От действия к мысли: пособие для учителя / под ред. А.Г. Асмолова, — 3-е изд. – М.: Просвещение, 2011. – 152 с.
  2. Колесникова В.Д. Словарь эвенкийско-русский и русско-эвенкийский. СПб.: Просвещение, 2005. – 251 с.
  3. Львов М.Р. Методика обучения русскому языку в начальных классах: учеб. пособие для студентов пед. Ин-тов по спец. №2121 «Педагогика и методика нач. обучения» /М.Р. Львов, Т.Г. Рамзаева, Н.Н. Светловская – 2-е изд., .перераб.-М.: Просвещение, 2007-415с.
  4. Марфусалова В.П. Проблема сохранения родного языка в регионах Севера в условиях многоязычия. – Вестник ЯГУ, том 6, №3. 2009
  5. Марфусалова В.П. Эвенкийский язык: учебное пособие / В.П. Марфусалова. – Якутск: Издательский дом СВФУ, 2016. – 132с.
  6. Мыреева А.Н. Русско–эвенкийский разговорник. / — Якутск: «Розовая чайка», 1992. – 16 с.
  7. Ожегов С.И. Толковый словарь русского языка. М.: Мир и Образование, Оникс, 2011. — 736 с.

References



1.Kak proektirovat’ universal’nye uchebnye deistviya v nachal’noy shkole. Ot deystviya k mysli: posobie dlya uchitelya / under the editorship of A.G. Asmolov, — the 3rd prod. – M.: Education, 2011. – 152 pages.

  1. Kolesnikova V. D. Evenki-Russian and Russian-Evenki dictionary. SPb.: Education, 2005. – 251 pages.
  2. L’vov M.R. Metodika obucheniya russkomu yazyku v nachal’nykh klassakh: uchebnoe posobie dlya studentov pe/ Institutov No. 2121 «Pedagogika i metodika nachal’nogo obucheniya» / M.R. Lvov, T.G. Ramzayeva, N.N. Svetlovskaya – the 2nd. — M.: Education, the 2007-415th.
  3. Marfusalova V. P. Problema sokhraneniya rodnogo yazyka v regionakh Severa v usloviyakh mnogoyazychiya. – vestnik YaGU, volume 6, No. 3. 2009
  4. Marfusalova V. P. Evenkiyskiy yazyk: uchebnoe posobie / V.P. Marfusalova. – Yakutsk: SVFU publishing house, 2016. – 132 pages.
  5. Myreeva A.N. Russian-Evenki razgovornik. / — Yakutsk: «Rozovaya chaika», 1992. – 16 pages.
  6. Ojegov S.I. Tolkovyi slovar’ russkogo yazyka. M.: World and Education, Onyx, 2011. — 736 pages.