КАКИЕ ИДЕИ ИЗ КОНЦЕПЦИЙ МУЛЬТИКУЛЬТУРНОГО ОБРАЗОВАНИЯ ЗАРУБЕЖНЫХ ИССЛЕДОВАТЕЛЕЙ СОЗВУЧНЫ РОССИЙСКИМ УЧЕНЫМ?

WHICH IDEAS FROM THE CONCEPTS OF MULTICULTURAL EDUCATION OF FOREIGN RESEARCHERS ARE CONSCIOUS TO THE RUSSIAN SCIENTIST?

Изучение вопросов мультикультурного образования дает возможность творчески использовать достижения зарубежных исследователей или проверить направление своих исследований. В этом плане интересный материал представляет учебник Л.Л. Супруновой и Ю.С. Свиридченко «Поликультурное образование» [3].

Из множества концепций авторы выбрали теории Джеймса Бэнкса, Карла Гранта и Юджина Гарсиа, так как идеи этих исследователей дают полное представление о концептуальной основе мультикультурного образования за рубежом.

Дж. Бэнкс – основоположник и ведущий эксперт в области мультикультурного образования. Основу его концепции составляет теория мультикультурализма, представителями которой являются М. Гордон, В. Сайзмор, Н. Смелзэр.

Дж. Бэнкс подчеркивает, что мультикультурное образование означает не только включение в содержание образования учебных курсов, раскрывающих этнические особенности. Оно предусматривает системные изменения, во-первых, в сфере образовательной политики, во-вторых, в содержании образования, в-третьих, в подготовке педагогических кадров, в-четвертых, в психологическом климате образовательных учреждений для того, чтобы школьники из разных культурных групп имели равные образовательные возможности, а школа поощряла этническое, культурное и языковое многообразие.

Одним из известных теоретиков мультикультурного образования является Карл Грант. Методологической основой его концепции является культурный плюрализм. [3, с.45] Мультикультурное образование К. Грант   трактует как средство повышения качества обучения детей, имеющих расовые, этнические, гендерные, социальные и другие культурные особенности.

В целом К. Грант, как и Дж. Бэнкс, рассматривает в качестве ведущей цели мультикультурного образования создание условий для развития у школьников межкультурной компетенции. При этом особое значение в его концепции уделено формированию у детей готовности принципа социальной справедливости по отношению к культурным меньшинствам.

Значительный вклад в науку внес Юджин Гарсиа.  Он, как и вышеназванные ученые, считает, что концепт «культурная группа» должен быть существенно расширен за счет включения в категорию «культурная группа» людей с ограниченными умственными и физическими возможностями, индивидов разного пола, иной сексуальной ориентации, напр., глухие дети.

Ю. Гарсиа считает, что самое важное в мультикультурном образовании – вовлечение школьников в процесс создания своего личного знания и превращения его в средство саморазвития и достижения социального успеха. В решении этих задач автор опирается на идеи прагматической (инструментальной) педагогики Дж. Дьюи и теорию конструктивизма, изложенную в трудах Х. Гарднера, С. Диаза, Х. Механа, Л.С.  Молла, С.Б. Хита.

Учебники и учебные пособия должны учитывать национальные, психологические, индивидуальные особенности учащихся. И первую очередь, необходима опора на родной язык. [3, с.47, 113 и др.] В советское время это положение было безусловным. Теперь же раздаются голоса, нужно ли вообще изучать родные, национальные языки республик? Некоторые считают, что количество часов на их изучение нужно сократить. В национальных республиках идут дискуссии об изучении национального языка сделать предметом факультативным. Конечно, это очень демократично. Но мы считаем это мнение ошибочным. Национальный язык республики должен изучаться, это позволит воспитать толерантную личность. Молодой человек должен знать родной язык. А человек, живущий среди другого народа, должен стараться познать язык, культуру народа, среди которого он вращается. В 90-е годы руководители крупных предприятий считали, что им нужно знать якутский язык, государственный язык республики. Родной язык также нужно изучать и сделать его базовым при изучении других языков, т.к. эффективнее изучать другие языки, культуру и другие предметы через призму родного языка. Ю. Гарсиа предлагает педагогам даже изучить родной язык немногочисленных народов, чтобы добиться успехов в их обучении. Это можно только приветствовать.

Мы также приветствуем ведение интерактивных дневников детьми, за высказывание учителя о мыслительной деятельности ученика, но делать это нужно деликатно, хорошо зная психологию ученика, поэтому каждый учитель должен проходить курсы повышения квалификации, включающие дисциплины по психологии.

Импонирует мнение Ю. Гарсиа об индивидуализации обучения. В России, безусловно, это учитывается. Национальные учебники нужны, желательно бы с учетом развития учащихся, например, хотелось бы градации заданий с учетом возможностей учащихся: для сильных, средних, слабых.  Для одаренных существуют отдельные школы, лицеи, летние школы. Определенную роль играют олимпиады и интеллектуальные игры. В июне 2018 г. в г. Якутске прошли Международные интеллектуальные игры. Участвовало 110 ребят из 18 стран. [5] Использовали один из интерактивных методов, как метод проектов. Для педагогов проведен очень полезный для них Международный симпозиум по развитию одаренности детей и молодежи в образовании «Научное образование» с 9 по 14 июля 2018 г.  Проблем много, и мы все должны объединить усилия для повышения качества обучения.

 

Литература

  1. Banks J.A. Cultural Diversity and Education: Foundations, Curriculum and teaching. –Bocton. ets., 2006.
  2. Grant Carl A. Campus and Classroom: Making Schooling Multicultrural. – New Jersey, 2001. – P. 6-8.
  3. Габдулханов В.Ф. Лингводидактика поликультурного образования / В.Ф. Габдулханов, В.Н. Хисамова. – М.: Национальный книжный центр, 2012. ­– 248 с.
  4. Супрунова Л.Л. Поликультурное образование: учебник для студ. учреждений высш. проф. образования /Супрунова, Ю.С. Свиридченко; под ред. Л.Л. Супруновой. – М.: Издательский центр «Академия», 2013. – 240 с. – (Сер. Бакалавриат).
Literature
  1. Banks J.A. Cultural Diversity and Education: Foundations, Curriculum and teaching. –Bocton. ets., 2006.
  2. Grant Carl A. Campus and Classroom: Making Schooling Multicultrural. - New Jersey, 2001. - p. 6-8.
  3. Gabdulkhanov V.F. Lingvodidaktika multicultural education / V.F. Gabdulkhanov, V.N. Khisamov. - M .: National Book Center, 2012. ¬– 248 p.
  4. Suprunova L.L. Polycultural education: a textbook for students. institutions higher. prof. Education / Suprunova, Yu.S. Sviridchenko; by ed. L.L. Suprunova. - M .: Publishing Center "Academy", 2013. - 240 p. - (Ser. Undergraduate).
© Т. А. Катакинова, 2018