НАЦИОНАЛЬНО-ЯЗЫКОВАЯ ПОЛИТИКА РОССИИ С КОНЦА XIX ВЕКА ДО НАШИХ ДНЕЙ

-языковая политика – одна из важнейших для каждого государства. Особенно она значима в многонациональных и многоязыковых государствах (каким является Россия).

Национально-языковая политика решает множество задач. Первоочередной задачей, конечно же, является выбор и установление государственного языка, что может проходить крайне беспокойно и даже вызывать обиды у народов, чей язык не является претендентом на государственный. Далее определяется положение других языков по отношению к государственному, сферы и типы языковых состояний каждого языка. После этого начинает развиваться курс на совершенствование и нормализацию государственного и других языков, ликвидацию неграмотности.

Выбирая какой-либо язык в качестве государственного, необходимо учитывать достаточно большое количество критериев. В первую очередь учитывается язык, на котором разговаривает коренной народ территории. Далее – престижность и популярность языка, его социальная нейтральность и т.п. [1]

Как правило, языковая политика может быть конструктивной или деструктивной.

Конструктивная политика направлена на расширение функций языков, сферы их применения, их социально-коммуникативной роли, на создание и развитие литературных языков. Классическим примером такой политики является Швейцария, граждане которой разговаривают на трех официальных языках – немецком (является родным для 65% населения), французском (18%), итальянском (12%). Благодаря демократической политике и своеобразной структуре государства Швейцария не знала и не знает каких-либо потрясений.

Примером деструктивной политики является самодержавная Россия. По словам Владимира Ильича Ленина, царская Россия конца XIX – начала XX веков являлась «тюрьмой народов» [2], потому что опиралась на антидемократические националистические тенденции. Это касалось «порабощенных» народов, которым запрещалось разговаривать на своих языках. Осуществлялась беспощадная повсеместная русификация. Все население Российской империи делилось на два лагеря: с одной стороны, великороссы, которым всячески внушалось, что они представляют собой привилегированную великодержавную нацию, с другой — зависимые, неполноправные народы. В XX веке совершенно типичными были газетные публикации и разговоры, в которых открыто высказывалось пренебрежение к народам, говорящим не на русском языке. [3]

После Октябрьской революции 1917 г. и образования СССР (1922г.) встал вопрос о том, как правильно вести национальную политику (в том числе и языковую), чтобы не ущемлять права народов, вошедших в состав огромного Советского Cоюза. Различия в уровне культуры новых республик (народы с богатой и древней культурой (Армения и Грузия), молодые нации (Казахстан, Таджикистан) и народности, не перешедшие в нации (Север, Дальний Восток)) не давали возможности выработать единый план, по которому смогли бы развиваться сразу все народы и осуществляться языковое строительство.

Национальная политика была необходима, и главной составляющей для этого было развитие языков (выделение литературного языка, создание письменности). Было принято решение, что развиваться должна каждая нация СССР. И это удалось: к концу существования Советского Союза около 60 языков получили письменность (малые и окраинные языки). Следовательно, появилась возможность изучать эти языки и у других народов, что способствовало укреплению коммуникативных и социальных возможностей конкретных языков.

Тем не менее, в языковой политике присутствовали и некоторые деструктивные элементы: русский язык являлся языком, обогащающим лексику большинства национальных языков во всех сферах (политическая, научная и др.), поэтому его роль была первостепенной, и имела место несомненная русификация. Политика велась на интеграцию, следовательно, русский язык необходимо было знать каждому как главный язык государства. Письменность, которую получали нации, ранее её не имеющие, вводилась «насильственно», алфавит создавался на основе русского. Некоторые языки начинали медленно исчезать, теряя свою значимость в качестве средства общения. Так, исчезла некоторая часть языков, на которых ранее говорили некоторые народы на Дальнем Востоке.

После распада СССР начались пересмотры Конституций, и оставшиеся в составе России субъекты вносили определенны поправки, в том числе и относительно национального языка: наравне с русским в качестве государственного языка указывался и национальный. В некоторых суверенных республиках принимались законы, дискриминирующие все языки, кроме языка титульной национальности. Следовательно, русский язык запрещался. [4]

Такая политика не могла нести положительных эффектов, ведь русский язык уже давно был распространен среди людей на территории бывшего СССР. Он, как одна из главных составляющих русской культуры, имел большое влияние на культуры бывших республик, и запрет русского языка «отрезал» людей от огромного достояния. Например, практически вся литература, необходимая для таких профессий, как врач, учитель и т.д., в СССР писалась на русском языке, и закон, ограничивающий этот язык на определенных территориях означал «табу» на важную литературу. Единственным выходом из данной ситуации был перевод этих книг на национальный язык, но это потребовало бы огромного количества денег и времени.

Именно такая ситуация произошла в Армении, и большинство людей выступили за немедленное возвращение русского языка в качестве важнейшей составляющей культуры страны.

Писатель и литературовед Мкртчян Левон Мкртычевич подчеркивал: «По своему языку, литературе Россия – страна величайшей демократии. Нет в мире такой страны. И о правах человека заявлено здесь, как нигде в мире, с величайшим состраданием к человеку». Левон Мкртычевич изучал историю древней и средневековой армянской литературы, теорию перевода, русско-армянские культурные связи. Его выводы о русском языке очень важны, так как подчеркивают значимость и важность русской культуры не только на территории России, но и на территориях ближнего зарубежья.

12 декабря 1993 г. была принята Конституция Российской Федерации, в которой в одной из статей была закреплена концепция языковой ситуации:

  1. Государственным языком Российской Федерации на всей ее территории является русский язык.
  2. Республики вправе устанавливать свои государственные языки. В органах государственной власти, органах местного самоуправления, государственных учреждениях республик они употребляются наряду с государственным языком Российской Федерации.
  3. Российская Федерация гарантирует всем ее народам право на сохранение родного языка, создание условий для его изучения и развития. [5]

 

Таким образом, на конституционном уровне закрепился демократический курс в области ведения языковой политики. Каждый гражданин РФ имеет право принимать решение, на каком языке он будет разговаривать (языковое самоопределение личности).

 

В 1996 г. был создан Совет по русскому языку при президенте Российской Федерации, направленный на национально-демократическое языковое развитие. Основной целью становится духовное возрождение и обновление России, поэтому в первую очередь стратегия языковой политики направлена на упрочение русского языка на территории РФ. Развивается русско-национальное двуязычие. Задачей Совета является преумножение духовного богатства и экономического благополучия нашего государства.

 Можно сделать вывод, что языковая политика России в настоящее время более конструктивна, чем в прошлом. Участие РФ в ООН обязывает её соблюдать ратифицированные акты, касающиеся прав человека и национальных меньшинств (например, Устав ООН 1945 г.). Существует еще немало международных организаций, выдвигающих на первый план защиту прав меньшинств (ЮНЕСКО, СНГ и др.). Запрещается какая-либо дискриминация народов по закрепленным признакам, в том числе по их национальному языку.

В мире русский язык занимает 5-е место по распространённости, является одним из шести официальных языков ООН и одним из рабочих языков ОБСЕ. Несмотря на это, нельзя не заметить, как слабеют позиции русского языка по сравнению с показателями прошлых лет (в конце ХХ в. русским языком владело 350 миллионов человек, причем 286 миллионов из них проживали в СССР, к 2004 г. это количество сократилось до 278 миллионов человек, в том числе в самой Российской Федерации — до 140 миллионов человек).[6] Это не может не настораживать. В странах бывшего СССР русский язык постепенно заменяется местными языками, а распространённость русского языка в мире сокращается в связи с уменьшением количества русских и убылью общего населения России. Потому очень важна внутренняя политика властей нашего государства, направленная не только на сохранение языка, но и на преумножение населения. Остро влияет на распространенность языка политическая ситуация.

Рассмотрим это влияние на примере Украины. В связи с известными печальными событиями русский язык, ранее подвергавшийся постоянным дискуссиям о том, нужно ли вводить его вторым государственным языком или нет, теперь практически запрещен: на нём не имеет право говорить президент Украины, депутаты, преподаватели в школах и вузах, врачи и фармацевты, работники коммунальной сферы и полицейские. Разрешен он лишь в быту и церкви.

Сжигаются книги на русском языке, подвергаются агрессии люди, для которых русский язык родной, звучат призывы к сжиганию учебных заведений, где ведется преподавание на русском языке.

Отношение к нашему языку за рубежом становится негативнее. Это несёт большую угрозу целостности и единству нашего государства. И очень важно понимать необходимость сохранения русского языка и культуры, недопущения их разрушения.   

Национально-языковая политика России должна быть конструктивной, поэтому необходимо задать правильный курс развития, который в дальнейшем укрепит позиции русского языка как на территории России, так и на территории всего мира.

По моему мнению, повысить авторитет русского языка за рубежом можно лишь путем правильной внешней политики. Каково отношение людей к государству в целом, таково и отношение к языку говорящего в этом государстве народа. Популяризируя русскую культуру, предлагая на рынках сбыта конкурентноспособные товары, сотрудничая с другими государствами во всех сферах жизни, Россия могла бы занять одно из лидирующих мест на мировой арене и, как следствие, повысить интерес иностранных граждан к изучению русского языка и культуры.

Внутри страны предпринимаются конструктивные меры с целью укрепить национально-языковую политику, поддержать развитие и укрепление языков народов России. К примеру, совсем недавно, 21 февраля 2019 года, был утвержден Фонд сохранения и изучения родных языков народов Российской Федерации, призванный помочь в создании словарей и учебников различных языков, повысить авторитет языков на территории государства, подготовка высококвалифицированных кадров для преподавания этих языков в учебных заведениях и на онлайн-платформах. Министр просвещения Российской Федерации О. Ю. Васильева подчеркнула: «Россия – уникальная страна, она относится к числу самых многоязычных в мире. Для нас крайне важно сохранять и поддерживать родные языки, они являются частью культурного кода, доставшегося нам от предков.». [7]

 В этом году (2020) пересматривается Конституция, вносятся некоторые поправки (в том числе и относительно и языковой политики).

В современных условиях крепнут и становятся серьезнее информационные войны и информационно-психологическая агрессия, что повышает роль языковой политики в сфере обеспечения национальной безопасности. Без грамотной национально-языковой политики придёт в упадок нравственность, начнут разрушаться моральные ценности народа, ведь язык – это один из важнейших элементов, из которых формируется огромная система ценностей, культура и традиционные уклады народа.  Защита русского языка должна стать стратегической задачей, только так Россия сможет стать по-настоящему великой и непобедимой державой.

 

Использованная литература

 

  1. Щерба Л.В. Языковая система и речевая деятельность. Л.: 1974.
  2. Ленин В.И. Критические заметки по национальному вопросу // ПСС. Т. 24. – М., 1961, с. 113–150.
  3. Шкаратан О.И. Социология неравенства. Теория и реальность; Нац. исслед. ун-т "Высшая школа экономики". - М.: Изд. дом Высшей школы экономики, 2012. - С. 55.
  4. Алпатов В.М. 150 языков и политика 1917-1997, Социолингвистические проблемы СССр и постсоветского пространства. – М., 1997.
  5. электронный ресурс http://constitutionrf.ru/rzd-1/gl-3/st-68-krf (Конституция, 68-я статья)
  6. Белоусов В., Григорян Э.А. Русский язык в межнациональном общении в Российской Федерации и в странах СНГ (по данным социолингвистических опросов 1990-1995 гг.) – М., 1996.
  7. электронный ресурс https://edu.gov.ru/press/1142/sozdan-fond-sohraneniya-i-izucheniya-rodnyh-yazykov-narodov-rossiyskoy-federacii/ (Фонд сохранения и изучения родных языков народов Российской Федерации)